My New Book!

My New Book!
My New Book!

Thursday, April 3, 2025

April 3, 2025: Foolish Texts: This Fool

[For this year’s April Fool’s series, I’ll be AmericanStudying cultural works with “fool” in the title. Share your thoughts on foolish texts, with or without the word, for a fool-hearty crowd-sourced weekend post!]

First, a bit of inside baseball: I haven’t yet had a chance to check out either of the texts on which my last two posts in this series will focus. I don’t want to pretend to have specific things to say about them, but I did want to both highlight them and use them as a lens for broader AmericanStudies questions. So in honor of the acclaimed recent sitcom about cholo young men and their families and communities in LA, some thoughts on three other Latino cultural works that each redefined their respective genres (as that sitcom seems to have):

1)      Ruiz de Burton’s novels: Between that post for the American Writers Museum blog and posts here like this one, I’ve said a good bit about María Amparo Ruiz de Burton, one of my favorite 19th century American authors and a truly unique voice and perspective on our history, community, identity, and more. Here I’ll just add one thing: I wrote in this post about my friend Larry Rosenwald’s excellent book Multilingual America: Language and the Making of American Literature (2008), and while Ruiz de Burton published her novels in English, I’d still say she exemplifies a multilingual literary legacy that can help us radically reframe what American literature itself includes and means.

2)      The Salt of the Earth (1954): When it comes to this groundbreaking film about Latino and labor history, I can’t say it any better than did the great film historian Vaughn Joy in that first hyperlinked post for her Review Roulette newsletter. In many ways Salt is in conversation with other films about labor history, including one of my personal favorites from my favorite filmmaker, John Sayles’ Matewan (1987). But in the mid-1950s, with the horrific Operation Wetback in frustratingly full swing, a film about Latino workers represents a truly radical cultural work—and one that likewise embodies an alternative vision of what the era’s “social problem films” could be and do.

3)      In the Heights (2005): As part of a 2016 series on Puerto Rican stories and histories, I wrote about West Side Story (1957), which as I noted there started with very distinct cultural backgrounds for its protagonists before evolving to feature a Puerto Rican heroine (and her even more overtly Puerto Rican friends and community). Given that multilayered evolution, I’d say that the title of “first Latino Broadway musical” was still up for grabs, and that In the Heights might well qualify. But such distinctions are ultimately less important than what cultural works themselves feature and do, and there’s no doubt that the voices and beats, the identities and communities, put on stage by Lin-Manuel Miranda and Quiara Alegría Hudes added something significant to the genre of the Broadway musical, as each of these texts has in its respective genres.

Last foolish text tomorrow,

Ben

PS. What do you think? Foolish texts you’d share?

No comments:

Post a Comment